Shōrinzan Daruma-ji Temple
Shōrinzan Daruma-ji Temple

Shōrinzan Daruma: Birthplace of Red Figurines

Shorinzan, tucked away on Takasaki Mountain, is known as the Daruma Temple. A visit is reputed to bring good fortune.

The largest producers of Daruma dolls in Japan are based in the modest prefecture of Gunma. Over 80% of the figurines sold in the archipelago are made in the city of Takasaki.

Shōrinzan Daruma-ji Temple, founded in the 17th century, is the birthplace of the Takasaki Daruma.

Shōrinzan Daruma-ji Temple
Shōrinzan Daruma-ji Temple

At the time the country was suffering a major famine. The temple monks began to make figurines with the effigy of the Indian monk Bodhidharma, founder of Zen Buddhism. The dolls, bearers of hope and courage, were a great success and helped local farmers to fend for themselves.

Since then these traditional red figurines have been known as lucky talismans that grant wishes.

Shōrinzan Daruma-ji Temple
Shōrinzan Daruma-ji Temple

The procedure is simple: you formulate your vow by colouring the Daruma’s right eye. When your wishes are granted, you fill in the left eye. At the end of the year you take the doll back to the temple, which burns them.

The eyebrows of the Takasaki Daruma are effigies of cranes and its moustache is a turtle: these two creatures are symbols of longevity.

Shōrinzan Daruma-ji Temple is populated with figurines of all sizes and colours, each representing the wishes of its owner. Love, success, wealth, protection … each colour has its meaning.

Shōrinzan Daruma-ji Temple
Shōrinzan Daruma-ji Temple

To the Japanese Daruma dolls mean that “life is full of ups and downs”.

Did you know? Bruno Taut lived at Shōrinzan

German architect Bruno Taut fled the Nazis and travelled to Japan in 1933. Initially based in Sendai, he moved to Takasaki through the intermediary of local architect Fusaichiro Inoue. He worked at the Takasaki branch of the Prefectural Industrial Research Institute.

His home was the Senshin-tei, within the walls of Shōrinzan Daruma-ji temple. In this modest building of six and a half tatami, Taut would have experienced the Japanese spirit of wabi-sabi (finding beauty in imperfection, impermanence or simplicity).

Shōrinzan Daruma-ji Temple
Shōrinzan Daruma-ji Temple

And for more awesome content about Japan, follow Jordy Meow on Instagram ! 🎵

Who Am I

Jordy Meow
This is me!

I am Jordy Meow, a French photographer based in Tokyo. I explore offbeat places in Japan.

Instagram

Crimson whispers sigh, Fern-cloaked arches lull to sleep Whispering past dreams.  紅いささやき シダが眠りを誘う 夢の痕跡  #offbeatjapan #japan #hiddenheritage #urbanexploration #naturevsman #forgottenbeauty #wabisabi
Torii in sunset, Golden sea and sacred sky, Whispers of fire glow. 鳥居夕日に、 金色の海と聖なる空、 炎の囁き。 #offbeatjapan #japan #toriagate #sacredbeauty #japanesetradition #sunsetsilhouette #spiritualjapan #natureandspirit
Windows hold secrets, Blossoms weave purple and pink, Masked in tradition.窓は秘密を隠し、 紫とピンクの花が織りなす、 伝統を仮面に。#offbeatjapan #japan #kaiku #sakura #japanesetradition #culturaltreasures #springinbloom #hiddenjapan
Autumn hues cascade, Whispering steam paints the air— Nature's warm embrace. ---秋の色が 囁く蒸気の空― 自然の抱擁。 ---#MountAsahidake #Hokkaido #autumncolors #volcanicbeauty #naturetherapy #offbeatjapan #japan
Pink petals whisper, On hill's green embrace, sky's blue— Nature's spring canvas. ピンクの花びら  緑の丘に囁く  春のキャンバス#springcanvas #hanami #sakura #naturelovers #offbeatjapan #japan #traveljapan
Sunlit beams embrace, Clear waters mirror the sky, Nature's warm embrace.  日差し抱く 水面に映る空 自然の温もり #onsen #offbeatjapan #japan #hotspingretreat #japanesetradition #serenespace #natureretreat #restorativeplaces
Neon visions glow, Red and white rivers of light, City dreams in blue.ネオンの幻影が輝く、 赤と白の光の川、 青色の街の夢。#offbeatjapan #japan #tokyocityscape #neonnights #urbanjapan #tokyovibes #citylights
Rows of lucky cats, Fiery leaves whisper behind— Autumn's warm embrace.ラックの猫、 後ろに囁く燃える葉、 秋の温もり。#manekineko #autumnvibes #japanbeauty #fieryleaves #culturalrichness #serenescapes #offbeatjapan #japan