Ine traditional boathouses at night, Japan coast town
Serene night scene of traditional Japanese boathouses reflecting on calm waters in Ine coastal town.

The Funaya of Ine

Nestled on a strip between land and sea, this picturesque village with its houses on stilts offers a landscape of rare beauty.

The fishing village of Ine, in Kyoto prefecture, lies at the eastern end of the Tango peninsula. This authentic settlement extending for 5 kilometres along Wakasa bay is known for the architecture of its traditional fishers’ huts (funaya). The Japanese term funaya literally means “boat house”: 舟 fune = boat, 屋 ya = house.

Funaya (Boat Houses) of Ine
Funaya (Boat Houses) of Ine

Boat houses built on the water

The funaya, built on stilts directly at the water’s edge, are used as sheds for fishing boats. The village today has over 200 of them, still used by locals who make their living through the marine harvest.

Funaya (Boat Houses) of Ine
Funaya (Boat Houses) of Ine

The ground floor of these huts, overlooking the sea, stores the fishing boat. The first floor is traditionally used for other purposes such as preparing fishing nets or storage space. Almost all funaya have a large fishing net that acts as a fresh fish reserve for the family.

The family home, called “omoya”, is usually across the street from the boat house. But some owners have converted the first floor of their funaya into an annex to accommodate visiting relatives.

Sometimes you can even rent a room, because some are used as boarding or guest houses. Spend the night there and wake at dawn to a view of the bay.

Ine no Funaya
Ine no Funaya

Fishing village turned tourist attraction

Most boats now used for fishing are larger than the traditional wooden craft, so they may no longer fit in the sheds. In which case they’re moored in front of the funaya rather than inside.

The village was once famous for whaling, but in recent decades the population has been declining and the majority of young people leave to work in the city.

In 1975 the funaya were listed as cultural heritage to be preserved because of their traditional architectural qualities and regional importance. Since then the tourist trade has drawn more and more visitors.

The star attraction is a boat trip round the bay to feed the birds (especially ospreys).

And for more awesome content about Japan, follow Jordy Meow on Instagram ! 🎵

Who Am I

Jordy Meow
This is me!

I am Jordy Meow, a French photographer based in Tokyo. I explore offbeat places in Japan.

Instagram

Emerald forest, Cradling sapphire heartbeats— Nature whispers love. エメラルドの森が、 サファイアの鼓動を包む— 自然は愛をささやく。 #LakeToyoni #Hokkaido #HeartShapedLake #AerialView #NatureLovers #offbeatjapan #japan
Steam dances on wind, Nature's warm embrace, serene— Sky whispers above.  風に舞う蒸気、 自然の温かい抱擁、静か― 空が上でささやく。  #onsen #japan #serenity #naturebath #culturalheritage #offbeatjapan #tranquility
Pink blooms, sapphire sky, Fields alive, sakura sigh— Rural whispers bloom. 桜咲く 翡翠の空の下 田舎の声 #sakura #cherryblossom #hanami #rurallife #japan #offbeatjapan #japaneseculture
Emerald pastures, A whimsical cow greets clouds— Nature's gentle jest.  翡翠の野原、 ふわふわの雲に笑う— 自然の優しい冗談。  #offbeatjapan #japan #artinnature #greenthailandscape #whimsicalart #cowart #sereneviews
Soft waves kiss the light, Stone lantern in dusk's embrace, Gold whispers to blue. 静かな波 黄昏の灯籠 金が青に囁く #offbeatjapan #japan #serenesunset #japaneselantern #duskbeauty #tranquility #japanesegardens #eveningcalm
Waterfall whispers, Sunbeams dance with lush green life— Harmony's embrace.  滝のささやき、 日光は緑と踊る— 調和の抱擁。  #waterfall #forestmagic #japaneselandscape #naturephotography #serenity #offbeatjapan #japan
Pearl bridge in the wind, White and blue in harmony, Sky whispers softly. 風に白橋、 調和する青、 空は静か。 #AkashiKaikyoBridge #PearlBridge #offbeatjapan #Japan #EngineeringMarvel #ScenicJapan #UrbanNature #BridgeViews
Azure seas below, Cliffs embrace in vibrant hues, Nature's tapestry.青い海 鮮やかな崖たち 自然の織物#offbeatjapan #japan #okinawa #naturephotography #islandparadise #coastlineviews #japantravel