Iconic red Daruma dolls, symbols of perseverance.
Vibrant display of iconic Japanese Daruma dolls symbolizing perseverance and luck.

Katsuō-ji: Temple of the Daruma

Not far from Osaka, in the heart of Mino forest, is a place reputed to grant all wishes. Discover the Temple of the Daruma …

Katsuō-ji Temple, widely known as the Temple of the Daruma, stands in the heart of Mino forest in northern Osaka. Because of its reputation of bringing victory and good fortune, many Japanese make a pilgrimage there every year, or before an important examination.

Katsuō-ji
Katsuō-ji

Katsuō-ji: the temple that helps triumph

The temple was originally founded in 727 by two Buddhist monks, Zenchu and Zensan. Attracted by the spiritual tranquillity of the site, they first built a simple hut. Later on a temple was officially established at the instigation of a prince from the imperial family who went there seeking peace of mind.

Katsuō-ji
Katsuō-ji

It takes its current name from Katsuō-ji after the miraculous cure of Emperor Seiwa (850–881). Legend has it that the priests’ prayers healed the monarch. In gratitude, he allowed the temple to use the name “勝 王 寺 Katsuō-ji” which means “the temple that helps triumph”. Out of respect, the monks prefer a homonym 勝 尾 寺 and replace the character for king 王 by the one for tail 尾.

Katsuō-ji
Katsuō-ji

Daruma: auspicious figures of folklore

Since then, the temple has maintained its reputation for victory and success. That’s how the place filled up with Daruma dolls over time. These red figurines are traditional Japanese lucky charms.

Katsuō-ji
Katsuō-ji
Katsuō-ji
Katsuō-ji

They represent the Bodhidharma, a monk from India, founder of Japanese Zen Buddhism. The etymology comes from the name of this monk: the “dharma” was preserved and it was “japonized” as DARUMA.

It’s customary to paint one of the Daruma’s eyes black when making a vow. When this is finally granted, you colour in the other eye and return the doll to the temple.

Katsuō-ji
Katsuō-ji

These figurines scattered all over Katsuō-ji bear witness to the popularity of the temple and the number of wishes fulfilled thanks to prayers addressed here.

Katsuō-ji
Katsuō-ji

Katsuō-ji is part of the Saigoku pilgrimage, which covers thirty-three Buddhist temples. The route stretches almost a thousand kilometres from the east to the west coast of Kansai region.

Daruma are part of the folklore of the temple, and now attract curious tourists as well as faithful pilgrims.

And for more awesome content about Japan, follow Jordy Meow on Instagram ! 🎵

Who Am I

Jordy Meow
This is me!

I am Jordy Meow, a French photographer based in Tokyo. I explore offbeat places in Japan.

Instagram

Turquoise path whispers, Emerald cliffs kiss the sky, Coral dreams ablaze. ターコイズの道が囁き、 エメラルドの崖が空に接吻する、 珊瑚の夢が燃えている。#offbeatjapan #japan #okinawabeauty #turquoisewaters #coralreef #aerialphotography #islandparadise
Turquoise sea's edge, Greens and browns in quiet dance— Nature's patchwork quilt.青い海辺、 緑と茶の静かな踊り— 自然のパッチワークキルト。#offbeatjapan #japan #coastalbeauty #naturestapestry #ruraljapan #agriculture #seawalls
Shiba on cobblestones, Red leash dances with lanterns, Time whispers softly. 柴犬眠る 赤きリード揺れ 時の囁き #ShibaInu #KyotoVibes #JapaneseArchitecture #SereneJapan #offbeatjapan #HistoricStreet #japan
Flames in autumn hues, Torii guards the sacred peace, Sky of endless blue. 秋の色、 鳥居は聖なる平和を守る、 果てしない青空。#japan #offbeatjapan #autumnvibes #torii #shinto #japaneseculture #traveljapan
Neon dreams collide, Ginza's pulse in vibrant hues— Time dances aglow. ネオンの夢、 銀座の鼓動、輝く時が踊る。 #TokyoNights #GinzaGlow #CitySymphony #NeonTokyo #WakoBuilding #offbeatjapan #japan
Crimson wrap whispers, Past meets present in silence— Time's threads entwining.  赤いショールは囁く、 過去と現在の静寂の中で— 時の糸が絡まる。  #offbeatjapan #japan #modernmeetsancient #culturalblend #silentarchitecture #fashioncontrast #traditionandtrend
Wisteria drapes, Crimson bridges whisper peace, Shrine of time's embrace. --- 藤が垂れ、 赤い橋が囁く、 時を抱く社。 --- #WisteriaDreams #CrimsonBridge #ShintoSerenity #NatureHarmony #JapaneseGardens #offbeatjapan #japan
Vintage bottles gleam, Dim light whispers through the dust— Time's whispers linger.時の囁き 朽ちた光に舞い 瓶は輝く#offbeatjapan #japan #urbanexploration #forgottenplaces #haikupoetry #moodygrams #nostalgia